Beispiele für die Verwendung von "спасти" im Russischen
Только всеобъемлющая стратегия может спасти сейчас еврозону.
En la actualidad, solamente una estrategia abarcadora puede rescatar a la eurozona.
Это часть европейской конституции, которую надо срочно спасти.
Esta es la única parte de la constitución europea que debe rescatarse con premura.
Верный своему долгу МВФ собирается спасти держателей ценных бумаг.
Dócilmente, el FMI acude al rescate de los tenedores de bonos.
И даже идея того, что правительство может нас спасти.
Incluso la idea de que el gobierno puede rescatarnos.
Но у жителей не оставалось времени спасти своё имущество.
Pero no tuvieron tiempo de sacar sus pertenencias.
Мы не могли подняться достаточно высоко, чтобы спасти его.
No había forma de subir hasta donde él estaba y rescatarlo.
Это подразумевает, что они должны были спасти эти SIV.
Esto implicaba que tenían que rescatar a estos SIV.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung