Beispiele für die Verwendung von "способ" im Russischen mit Übersetzung "manera"

<>
Вот простой способ это сделать. Esta es una manera simple de hacerlo.
Это один способ видения ситуации. Esa es una manera de verlo.
Есть другой способ световой самозащиты. Hay otras maneras de defenderse con la luz.
Вот один способ это сделать. Esta es una manera de hacerlo.
Всегда есть способ сделать лучше. Siempre hay una manera mejor de hacer las cosas.
Один способ вообразить это - сосчитать планеты. Una manera de pensar esto es contando planetas.
Поэтому Форекс предлагает естественный способ хеджирования. De esa manera ofrecen coberturas de riesgo naturales.
Лучший способ заиметь друга - быть другом. La mejor manera de tener un amigo es ser un amigo.
Это был способ ощущать наличие головы. Era una manera de mantener mi cabeza sujeta.
Это не единственный способ добиться прогресса. Esta no es la única manera de avanzar.
Другой способ - это изменить состав питания. La otra manera es cambiar el tipo de alimentos.
Способ определения себя в этом мире. Era una manera de localizarme a mi misma.
Это единственный способ вернуть нашу свободу. Es la única manera de recuperar nuestra libertad.
Лучший способ устранить эту угрозу - война. $ la amenaza se podía eliminar de mejor manera mediante la guerra.
Ещё один интересный способ подавления окситоцина - Hay otra manera de inhibir la oxitocina, y es interesante.
Они находят способ собрать самих себя. Encuentran la manera de autoagruparse.
Это другой способ на все посмотреть. Esta es una manera diferente de ver las cosas.
Это лучший способ заткнуть соседей в самолёте. Es la mejor manera de que la gente se cierre en banda.
Какой лучший способ коммуникации в мире сегодня? ¿Cuál es la mejor manera de comunicarse en el mundo de hoy?
Это вообще лучший способ подтверждения исторической статистики. Creo que es la mejor manera de verificar datos históricos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.