Beispiele für die Verwendung von "считают" im Russischen mit Übersetzung "dar"
Übersetzungen:
alle1939
creer690
considerar464
dar363
tener99
contar68
tratar23
calcular10
calificar8
estimar7
juzgar5
tenerse2
calcularse2
contabilizar1
andere Übersetzungen197
Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство.
Se le culpa de la debacle económica casi total.
Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже.
No sorprende que la gente piense que el mundo va de mal en peor.
69% считают, что Земля нагревается в значительной степени.
El 69% piensa que la Tierra se está recalentando de manera significativa.
С тех пор многие турки считают патриархат "пятой колонной".
A partir de ese momento, para muchos turcos el patriarcado se convirtió en una "quinta columna".
Некоторые считают, что Япония представляет собой пример нации-государства.
Algunos sostienen que el Japón es un ejemplo de Estado-nación.
Но другие обычно считают их крупнейшим из небольших государств.
Pero otros la ven como el más grande de los pequeños.
Но его больше считают эгоистичным, невольным агентом политической модернизации.
Pero en general se lo percibe como un agente ventajero e involuntario de la modernización política.
Карнофски и Гассенфельд считают, что так заниматься благотворительностью не годится.
Karnofsky y Hassenfeld pensaron que esa no era una buena forma de realizar un trabajo benéfico.
Эксперты считают, что от одного до трёх процентов из вас
Bueno, algunos expertos aseguran que del 1% al 3% de Uds.
Они, например, считают, что Иисус никогда не говорил о гомосексуальности.
Su argumento es que Jesús nunca habló de la homosexualidad.
Некоторые аналитики считают, что хорошо, поскольку говорит о политической зрелости нации.
Para algunos analistas, es buena porque revela la madurez política de una nación.
И многие считают, что это неописуемо прекрасно, если это ваш базис.
Y mucha gente piensa que esto es muy, muy hermoso, si esta es la línea de base.
В конце концов, считают они, люди избрали их путем прямого голосования.
después de todo, razonan, el pueblo los eligió directamente.
Другие, к числу которых относится Пол Кругман, считают это злонамеренным актом:
Otros, como el economista Paul Krugman, lo ven como un acto de mala fe:
Американские демократы считают, что политика президента Буша лишила Америку ее привлекательности.
Los demócratas americanos dicen que las políticas del Presidente Bush han dilapidado el atractivo de los Estados Unidos.
Это не плохая и не приниженная профессия, хотя так многие считают.
No es algo malo y vilipendiado, que es lo que sucede en gran parte de la sociedad.
Подумайте об этом, правда, музыканты, к сожалению, не всегда так считают.
Ahora, cómo caminarían - porque miren, mi profesión, la profesión de la música no se ve así.
Многие из нас, возможно, считают, что в мире больше пожилых людей.
Para muchos de nosotros, el mundo puede parecer un lugar antiguo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung