Beispiele für die Verwendung von "телевизором" im Russischen mit Übersetzung "televisor"

<>
Übersetzungen: alle76 televisor42 tv27 andere Übersetzungen7
Женщины жаловались на то, что их не слышат, что мужчины исчезают после работы, чтобы поработать в гараже, или отключаются перед телевизором. Las mujeres se quejaban de que no las escuchaban, de los hombres que desaparecían después del trabajo a juguetear en el garaje o abstraerse frente al televisor.
сидячий образ жизни, или недостаток ежедневной физической активности, проведение большей части дня дома перед телевизором и использование транспорта на небольших расстояниях вместо того, чтобы пройти пешком. el sedentarismo, que es la falta de actividad física diaria, permanecer la mayor parte del día sentado frente al televisor y utilizar medios de transporte en lugar de caminar distancias cortas.
А затем медленно, перышко за перышком, деталь за деталью, я началь работать над ним и добился - работал перед телевизором - и глина - вот я сижу рядом с женой - это единственная фотография, которую я сделал за все время работы. Y entonces lentamente, pluma por pluma, detalle por detalle, estuve trabajándolo y logré - trabajando frente del televisor, con Super Sculpey - aquí estoy sentado junto a mi esposa, es la única foto que tomé de todo el proceso.
Мне не нужен новый телевизор. No necesito un nuevo televisor.
Ни один телевизор не работает. Ningún televisor funciona.
У Тома дома нет телевизора. Tom no tiene un televisor en casa.
Мама не может оторваться от телевизора. Mamá no puede despegarse del televisor.
Мы ставим ее позади этого телевизора. Ponemos uno en la parte de atrás de este televisor.
В гостиной никого нет, но телевизор работает. No hay nadie en la sala de estar, pero el televisor está encendido.
Телевизор перестанет быть самым главным членом семьи. El televisor dejará de ser el miembro más importante de la familia.
Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров. Están altamente calificados para hacer televisores de pantalla plana.
Теперь к телевизору прибавляется взрыв новых информационных устройств: Ahora una explosión de nuevos dispositivos mediáticos se suma al televisor:
Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры. Hace pocos años Gateway sacó televisores de pantalla plana.
Если телевизор был включён, то обязательно на документальной передаче. Y si el televisor estaba encendido, era para ver un documental.
автомобили, стиральные машины, холодильники, газонокосилки, телевизоры и так далее. autos, lavadoras, refrigeradores, podadoras de césped, televisores y más.
Мы уничтожили два пианино и 10 телевизоров в процессе съёмок. Destruimos dos pianos y 10 televisores en el proceso.
В 1950 г. менее чем у 8% американских семей был телевизор; En 1950, menos del 8% de los hogares estadounidenses tenía un televisor;
Кого Вы хотите видеть на экране телевизора в течение следующих четырех лет? ¿A quién queremos ver en la pantalla del televisor en los próximos cuatro años?
Для второй демонстрации, у меня есть этот контроллер Ви, который расположен напротив телевизора. Para la segunda demostración, tengo este control remoto de Wii que está ubicado al lado del televisor.
И это, например, когда вы находите время поесть вместе со своей семьей, без телевизора. Y la lentitud buena es tomarse el tiempo para comer con sus familias, con el televisor apagado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.