Beispiele für die Verwendung von "те" im Russischen mit Übersetzung "aquel"
Эти гамбургеры более вкусные, чем те местные.
Estas hamburguesas están más ricas que las de aquel local.
Те, кто навязывают эти ограничения, следуют общей логике:
Aquellos que imponen estas restricciones siguen una lógica común:
Компьютер в те дни использовался секретными службами для дешифрования.
En aquellos días una computadora era algo que los servicios de inteligencia usaban para descifrar códigos.
Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма:
Mientras contemplo el parque, recuerdo aquellos versos de la época estalinista:
Те майские обещания за это время стали еще более конкретными.
Aquellas promesas de mayo, en el ínterin, se han vuelto más concretas.
Нет, пионеры - это те, кто сбрасывает за борт много балласта.
No, el pionero es aquel que se permite arrojar por la borda un montón de lastre.
В окружении Буша однако есть те, кто только этого и желает.
En el entorno de Bush están aquellos que no podrían esperar algo mejor.
а те, против кого он будет свидетельствовать, подвергнутся более суровым наказаниям.
aquellos contra los que presente testimonio afrontarán sentencias aún más largas.
Мать сказала своей дочери, чтобы она положила те игрушки на место.
La madre le dijo a su hija que pusiera en orden aquellos juguetes.
Даже те страны, которые были подготовлены лучше, болезненно ощутили последствия кризиса:
Incluso aquellos países que estaban mejor preparados tuvieron que tomar conciencia desafortunadamente de los efectos secundarios de la crisis:
В информационном сообществе это будут те, кому доверяют интерпретировать или анализировать события.
En una sociedad de la información serán aquellos en quienes se confíe para que puedan ayudar a interpretar o analizar lo que está sucediendo.
И добраться к ним своим ходом могут только те, кто увлекается альпинизмом.
Y llegar hasta allí por sus propios medios, sólo pueden aquellos que se dediquen a la escalada.
Те, кто держат большие резервы, знают, что хранение долларов - это плохая сделка:
Aquellos que poseen grandes montos de reservas saber que tener dólares es mal negocio:
А те, кто остался в Африке, эволюционировали в горилл, шимпанзе и человека.
Y aquellos que se quedaron en África evolucionaron en los gorilas, chimpancés y nosotros.
Только те, кто рискнёт пойти достаточно далеко, узнают, как далеко можно зайти.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung