Beispiele für die Verwendung von "трёх" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1978 tres1918 andere Übersetzungen60
газету закрывали больше трёх раз. el diario fue clausurado más de tres veces.
Он - наименее старательный среди трёх. Él es el menos estudioso de los tres.
Всё детство в трёх словах. Eso es un retrato de la infancia en sólo tres palabras.
Том знает Мэри больше трёх лет. Tom conoce a Mary de hace más de tres años.
Он не умеет считать до трёх. Él no puede contar hasta tres.
Для начала посмотрим на первых трёх. Primero analizaremos estos tres.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Menos del tres por ciento de una audiencia muy sofisticada.
Три лекарства от трёх типов кризиса Tres curas para tres crisis
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов: Ese análisis figura en tres documentos complementarios:
Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. Así que dejenme contarles acerca de los tres ciclos.
С девяти утра до трёх часов дня. De nueve de la mañana a tres de la tarde.
Он неожиданно появился после трёх лет отсутствия. Apareció de repente tras tres años de ausencia.
И мы прекрасно проводим около трёх месяцев вместе. Y lo pasamos muy bien los tres meses más o menos que pasamos fuera juntos.
И сегодня я хочу поговорить о трёх факторах. Pero en nuestro caso, quiero hablar de tres factores.
Вторая из этих трёх формаций мозга - романтическая любовь: El segundo de estos tres sistemas cerebrales es el amor romántico:
Для этого Фонду необходимо сосредоточиться на трёх вопросах: Para ello necesita centrarse en tres cuestiones:
И вот что оказалось в конце трёх месяцев. Y eso fue lo que ocurrió al final de ese período de tres meses.
Вспомним окружение в каждом из моих трёх примеров: Entonces, piensen en estos tres entornos de los que les he hablado:
Это подъём человека на эскалаторе, в трёх частях. Es el ascenso del hombre usando una escalera mecánica, en tres partes.
До 2006 года Берлускони полагался на поддержку трёх партий: Hasta 2006, Berlusconi se basó en tres apoyos:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.