Beispiele für die Verwendung von "уроки" im Russischen
Сегодняшние уроки кубинского ракетного кризиса
Lecciones para hoy de la Crisis de los Misiles Cubana
Уроки этого печального инцидента кажутся мне понятными:
Las enseñanzas que se desprenden de este desafortunado incidente me parecen claras:
Ещё не поздно извлечь уроки из злоключений А. К.
No es demasiado tarde para aprovechar las enseñanzas que se desprenden de las descarriadas aventuras de A. Q. Jan.
Уроки предыдущих мировых банковских кризисов можно было бы усвоить и побыстрее.
Se podrían haber aprendido más rápidamente las enseñanzas que se desprendieron de anteriores crisis bancarias en todo el mundo.
Их вырастили неграмотные матери, не знавшие, что такое учить дома уроки на завтра.
Han sido educados por madres analfabetas, que nunca jamás han hecho los deberes.
Но даже при этом из этого процесса можно извлечь определенные уроки.
Aun así, hay enseñanzas que aprender de aquel proceso.
Результаты подобных экспериментов (даже тех, которые не удались) преподносят всем нам полезные уроки.
Los resultados de esos experimentos -incluso los que fracasan- entrañan enseñanzas útiles para todos nosotros.
Но уроки Великой войны нисколько не утратили своего значения сегодня, особенно для Соединённых Штатов.
Pero las enseñanzas que se desprenden de la Gran Guerra no son menos importantes en la actualidad, en particular para los Estados Unidos.
Неусвоенные уроки после пузыря на рынке недвижимости
Las lecciones olvidadas de la burbuja inmobiliaria
Но эти уроки подразумевают реформы, которые идут гораздо дальше, чем Ширак когда-либо сможет предвидеть.
Pero esas enseñanzas entrañan reformas de un alcance mucho mayor que el que probablemente pueda concebir Chirac jamás.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung