Beispiele für die Verwendung von "химическом" im Russischen
Übersetzungen:
alle242
químico242
энергия запасается в химическом топливе, несовместимом с существующими энергетическими системами.
y la energía se almacena en combustibles químicos que son incompatibles con los sistemas energéticos existentes.
· климатические изменения отразятся на температуре, количестве осадков, зарождении и поведении штормов и ураганов, а также внесут значительные изменения в физическую среду, а именно вызовут повышение уровня моря и изменения в химическом составе океанов.
· el cambio climático variará todos sus aspectos, como, por ejemplo, la temperatura, las precipitaciones y las configuraciones de las tormentas, además de provocar cambios transcendentales en el medio físico, como, por ejemplo, el aumento del nivel del mar y cambios en la química de los océanos.
Есть химический препарат, называется перфлюброн.
Existe un compuesto químico llamado perfluorocarbono.
жидкометаллический аккумулятор такого химического состава.
la primera batería de metal líquido de esta química.
он производится в химической промышленности.
Se produce en la industria de creación de productos químicos.
Синапс - это пункт их химической взаимосвязи.
Y una sinapsis es una posición química donde se comunican entre sí.
мышьяк, талидомид, и химическая производная азотистого иприта.
arsénico, talomida y de este derivado químico del gas mostaza nitrogenado.
Так что теперь Вселенная более сложна химически.
Por eso el Universo ahora es químicamente más complejo.
химические элементы, солнечный свет - всё что необходимо.
química y luz solar todo lo que se necesita.
Теперь давайте поговорим о химической эволюции Вселенной.
Ahora bien, para seguir adelante con esto, necesitamos entender bien la evolución química del universo.
И отчасти потому, что мы лечим мозг химически.
En parte porque estamos inundando el cerebro con químicos.
Хромосома, кстати, - это только часть инертного химического материала.
Un cromosoma, por cierto, no es más que un pedazo de materia química inerte.
Реальным же ужасом являются физические, химические, океанографические происходящие изменения.
Las cosas realmente tenebrosas son las físicas, químicas, y cosas oceanográficas que están sucediendo.
Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав.
Luego, su otro atributo es que tienen esta gran química.
Это химический эксперимент, в котором я сделал сад кристаллов.
Es un experimento químico en el que he hecho un jardín de cristales.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung