Beispiele für die Verwendung von "человек" im Russischen

<>
Это явление из которого, по моему, любая организация или отдельный человек могут извлечь пользу. Creo que es un fenómeno que cualquier organización o individuo puede aprovechar.
Ютуб действительно изменил способ или скорость, с которой отдельный человек может распространить идею по всему миру. Definitivamente, YouTube ha cambiado la forma, o cambiado la velocidad, en la cual un único individuo puede difundir una idea por el mundo.
Человек теряет чувство собственного "я". Usted pierde el sentido de su ser.
Надо, чтобы человек мог осознать: Así, todo el mundo debe poder decir:
Человек нуждается в смысле будущего. Todos necesitan un sentido para el futuro.
У тебя есть молодой человек? ¿Tienes novio?
человек начнёт сливаться с техникой. Vamos a fusionarnos con nuestra tecnología.
Человек слева отнимает фиксированное количество. El sujeto de la izquierda es una pérdida segura.
Но почему человек их выставляет? ¿Por qué mostramos nuestras emociones?
Иоанн Павел, современно мыслящий человек Juan Pablo, el modernizador
Человек живет внутри магнитного поля. Vivimos en un campo magnético.
Но зачем человек наделён чувствами? Pero ¿por qué todos tienen que sentir algo?
Человек влияет на этот мир. Están haciendo una diferencia en el mundo.
Вот это человек, исполняющий роль Бенджамина. Así que este es el caballero actuando como Benjamin.
Но как же человек проводит аналогии? Pero, ¿cómo se inventan las analogías?
А это - человек, полагающийся на интуицию. Este sería alguien que es totalmente intuitivo.
Человек по своей природе - существо социальное. Somos seres sociales desde el principio.
"Как же человек становится убийцей-психопатом?" ¿cómo acaba uno con un asesino psicópata?
Может ли бесхарактерный человек разоружить Саддама? ¿Puede un Enclenque Desarmar a Saddam?
Впервые человек взобрался, используя это [приспособление]. Esta es la primera vez que alguien ha escalado realmente con esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.