Beispiele für die Verwendung von "шумы" im Russischen
Так, через некоторое время они игнорируют ранее пугавшие их шумы
Luego de un tiempo, se vuelven inmunes a los ruidos que los asustan.
Эти шумы могут изменить поведение грызунов и даже оказать негативное воздействие на их здоровье.
Estos ruidos pueden alterar la conducta de los roedores e incluso tener efectos adversos en su salud.
Однако, как это ни удивительно, многие ученые не знают, что громкие шумы в помещении, где содержатся животные, могут повлиять на результаты их исследований и поставить под сомнение полученные данные.
Con todo, sorprendentemente muchos científicos no están conscientes de que los ruidos fuertes en las instalaciones de los animales pueden afectar los resultados de sus investigaciones y poner en entredicho sus datos.
Вот он, весь этот "шум и пыль" на пути к большому открытию.
Había todo este bullicio y ajetreo durante la gran inauguración.
Райнер Мария Рильке слышал голос "ужасного ангела" среди шума волн, разбивающихся о скалы, после того как прожил один в замке в течение двух месяцев.
Después de vivir solo en un castillo durante dos meses, Rainer Maria Rilke oyó la voz de un "ángel terrible" en medio del estrépito del mar.
Необъяснимый постоянный шум мешал их исследованиям.
Un ruido misterioso pero persistente estaba interrumpiendo su investigación.
Громкий шум запускает реакцию "борьба-бегство".
Un ruido fuerte iniciará tu reflejo de pelea o huída.
Весь шум вокруг нас действительно содержит информацию.
De hecho todo este ruido a nuestro alrededor contiene información.
Он громче шума на расстоянии тысячи километров.
Era más fuerte que el ruido en un rango de miles de kilómetros.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung