Beispiele für die Verwendung von "языки" im Russischen
Вообще, все западноевропейские языки довольно популярны.
Todas las lenguas del oeste de Europa tienen bastante fuerza.
Каков следующий этап в изучении импровизации и языки?
Ahora, pensando en la improvisación y en el lenguaje, ¿qué sigue?
Эсперанто, идо, интерлингва, клингонский язык, ложбан, на'ви и волапюк - искусственные языки.
El esperanto, el ido, el interlingua, el klingon, el lojban, el na'vi y el volapük son lenguas artificiales.
Мы расходимся в развитии, наши языки естественным образом расходятся.
Así como nos separamos, nuestros lenguajes naturalmente harán lo mismo.
Я всегда изучал романские языки, но стремлюсь изучить также один из германских языков.
Siempre estudié lenguas neolatinas, pero pretendo estudiar también una lengua germánica.
Языки - это говорящие гены, которые добиваются того, чего хотят.
Los lenguajes son genes que hablan y obtienen las cosas que quieren.
Английский - это цунами, сокрушающее прочие языки?
¿Es el inglés un tsunami que está arrasando con los otros idiomas?
вопросом о том, можем ли мы в нашем современном, глобальном мире позволить себе все эти разные языки.
Y esa pregunta es si, en este mundo moderno y globalizado podemos permitirnos tener tantas lenguas diferentes.
Идеи, языки, даже фраза "каждый" - всё это не будет более иметь значения".
Las ideas, el lenguaje, incluso la frase "unos a otros" ya no tiene ningún sentido".
Переводили с латыни и греческого на арабский и фарси, и далее переводили на германские и романские языки Европы.
Traducían del latín y el griego al árabe y al farsi, y de esas a las lenguas germánicas y romances de Europa.
Настолько ясно, что мы готовы создавать языки программирования для ДНК и молекулярные компиляторы.
Lo entendemos tan bien, de hecho, que pensamos que podemos realmente escribir lenguajes de programación para ADN y tener compiladores moleculares.
Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение?
¿Quién necesita estudiar idiomas y literatura comparada?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung