Beispiele für die Verwendung von "язык" im Russischen mit Übersetzung "idioma"

<>
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
Русский язык красивый, но трудный. El idioma ruso es hermoso, pero difícil.
Португальский язык происходит из латыни. El portugués es un idioma que procede del latín.
Шарлотта, что это за язык? Charlotte, ¿qué idioma es éste?
Главное, люди действительно учат язык. En primer lugar la gente aprende idiomas.
Там есть любой язык мира. Tienen todos los idiomas del mundo.
Английский рассматривался ранее как язык империалистов. El inglés era visto como el idioma de los imperialistas.
Современный русский язык буквально напичкан англицизмами. El idioma ruso contemporáneo está literalmente repleto de anglicismos.
Люди действительно хотят изучить новый язык. La gente quiere aprender nuevos idiomas.
Сложно перевести шутку на другой язык. Es duro traducir una broma a otro idioma.
Английский язык такой большой, какой есть. El idioma inglés es como es de grande.
Я не хочу изучать твой язык. Yo no quiero aprender tu idioma.
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. La gente quiere aprender nuevos idiomas.
Мы можем сказать, что английский - это интернациональный язык. Podemos decir que el inglés es un idioma internacional.
Математика - это язык, на котором Бог написал Вселенную. Las matemáticas son el idioma con el que Dios ha escrito el universo.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. Cuanto más mayor se es, más difícil se hace aprender un idioma.
Если дети хотят, они могут сами выучить язык. de hecho ellos pueden ser capaces de enseñarse el idioma a sí mismos si realmente quieren.
Люди действительно могут изучить язык с его помощью. Las personas aprenden idiomas muy bien.
Классический армянский - мёртвый язык, используемый в литургиях армянской церковью. El armenio clásico es un idioma muerto usado como idioma litúrgico de la Iglesia armenia.
А по вертикальной будет ваша способность выучить второй язык. Y en el eje vertical van a ver su capacidad para incorporar un segundo idioma.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.