Exemples d'utilisation de "А потом" en russe

<>
Сначала найдем следы, а потом пойдем по ним. Önce onun ayak izlerini buluruz sonra onları takip ederiz.
А потом приехал сюда, а у Керри Гордон и дети. Именно. Sonra buraya geldin ve Carrie, Gordon'laydı ve çocukları olmuştu.
А потом я услышал шаги. Sonra ayak sesleri duymaya başladım.
А потом на него набросились двое и подстрелили дротиком. Sonra iki adam ortaya çıktı, onu iğneyle vurdular...
Да. А потом убил его сутенер. Evet, sonra pezevengi tarafından öldürüldü.
А потом обезьяны взорвали и своё общество! Sonra da maymunlar her şeyi yok etmiş!
А потом заключили перемирие. Sonra barış antlaşması yapıldı.
Сначала - "красивая", а потом застрелить готовы. Önce "Çok güzelsin". deyip sonra kahırdan öldürürler.
А потом уничтожила его. Sonra onu paramparça ettin.
А потом внезапно все прекратилось. Sonra birden her şey durdu.
А потом мне велели избавить его от страданий. Sonra biri bana köpeğin acısına son vermemi söyledi.
А потом всплыла одна маленькая деталька и весь вечер пошёл к чёрту! Sonra, küçük bir detay araya girdi ve her şey mahvoldu. Mahvoldu!
А потом оказывается, что всё человечество порабощено. Sonra bir bakmışsın, bütün insanlar esir edilmiş.
А потом дверь снова закрывается. Sonra dolabın kapağı yine kapanıyor.
А потом все сделай! Sonra bu işleri hallet!
А потом однажды мне позвонили из магазина игрушек. Sonra bir gün, oyuncakçıdan biri aradı beni.
А потом свалил с Сэндсом. Но в этот раз он создал новую версию НЗТ, назвав своим именем. Sonra Sands'le birlikte kendi yolunu çizdi ama bu sefer NZT'nin yeni bir versiyonunu yaptı ve kendi adını koydu.
А потом пересёк её. Sonra sınırı da geçti.
А потом возник яркий свет. Sonra parlak bir ışık beliriverdi.
А потом увидела парня с сигареткой. Sonra sigara içen bir adamla tanıştım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !