Beispiele für die Verwendung von "Было здорово" im Russischen

<>
Точно. Было здорово, Тиресий. Çok güzel bir konuşmaydı Tiresias.
Пеле открыл счет, это было здорово. Pelé ilk golü attı, çok güzeldi.
Хорошо. Было здорово повидать Нэш и Диллон. Evet, Nash ve Dillon'ı görmek güzeldi.
Да, и всё было здорово, пока вы не пооткрывали свои варежки. Evet, bunun güzelliği oradaydı ta ki, siz ağzınızdaki baklayı çıkarana kadar.
Было здорово вчера потусоваться с тобой. Dün gece seninle güzel vakit geçirdik.
Было здорово увидеться, Глен. Sen görmek güzeldi, Glen.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Лэндри там здорово смотрится. Landry sahnede hoş görünüyor.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
А ты здорово пахнешь. Ve sen güzel kokuyorsun.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Будет здорово, если ты приедешь. Bir şekilde buraya gelirsen iyi olur.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Выглядит здорово, детка. Harika gözüküyor, aşkım.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Здорово провести время со взрослым человеком. Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Будет здорово на следующие выходные. Diğer haftasonu için harika olacak.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Удивляюсь, где он научился так здорово рисовать. Nasıl bu kadar iyi resim yapabildiğini merak ediyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.