Beispiele für die Verwendung von "Было приятно" im Russischen

<>
Было приятно поговорить, Эрни. Seninle konuşmak güzeldi, Ernie.
Было приятно познакомиться, мистер Тонто. Seninle tanışmak güzeldi, Bay Tonto.
Было приятно познакомиться, Виноград. Seninle tanışmak güzeldi, Grapes.
Ну, было приятно познакомиться. Peki, seni tanımak güzeldi.
Было приятно поболтать, Терри. Seninle konuşmak güzeldi, Terry.
Было приятно познакомиться, агент Ригсби. Tanıştığımıza memnun oldum, Dedektif Rigsby.
И для меня это было приятно. Ve benim için bu bir zevkti.
Авраам, было приятно познакомиться. Abe, seninle tanışmak güzeldi.
Эй, но было приятно познакомиться! Hey, seninle tanıştığıma memnun oldum.
Было приятно тебя увидеть, Нэй. Seni görmek çok güzel, Nai.
Было приятно познакомиться Марисоль. Tanıştığımıza memnun oldum Marisol.
Ладно, мне действительно было приятно познакомится. Ben oynamam. - Çok memnun oldum.
Было приятно. Но это не делает меня твоей спутницей жизни. Zevkliydi ama bu, hayat boyunca eşin olduğum anlamına gelmez.
Оуэн. Было приятно с вами познакомится. Owen, tanıştığımıza çok memnun oldum.
И мистер Кент, было приятно познакомиться. Bay Kent, sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Было приятно познакомиться, мисс Бергер. Tanıştığımıza memnun oldum, Bayan Berger.
Она сохранила грудь, чтобы тебе было приятно. Senin adına sevindim. Sen istediğin gibi göğsünü aldırmıyor.
Все было тускло после смерти матери, но было приятно видеть ее улыбку снова. Annem öldükten sonra işler pek iyiye gitmedi ve onu tekrardan gülümserken görmek içimi rahatlatmıştı.
Было приятно познакомиться, Андреа! Seninle tanışmak çok hoştu Andrea!
Пока, Джей-Джей, и Трой, было приятно познакомиться. Bye J.J., ve, Troy, tanıştığıma memnun oldum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.