Beispiele für die Verwendung von "Великая" im Russischen

<>
Он планировал создать государство "Великая Украина", отняв территории от западной России. Batı Rusya'dan toprak alarak Büyük Ukrayna'yı kurmayı planlıyordu.
Это будет великая ночь для Хамфри. Humphreyler için muhteşem bir gece olacak.
Происходит то, что это великая песня. Olan şu ki bu harika bir şarkı.
Великая создательница народа шона. Şona halkının Büyük Yaratıcısı.
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами. Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Огромная великая империя, построенная на рабстве. Muhteşem, büyük imparatorluk kölelik üzerine kurulmuş.
Это означает, "Великая способность, дар богов" Anlamı, "büyük yetenek, Tanrı vergisi."
Последняя Великая Война Времени. Son Büyük Zaman Savaşı.
Великий человек, великая собака. Harika adam, harika köpek.
Великая афера все равно, что роман. Büyük dolandırıcılık tıpkı bir aşk romanı gibidir.
Почему ты не сказала мне, что ты великая артистка? Ya sen bana böyle büyük bir sanatçı olduğunu neden söylemedin?
Грядет великая битва и для подготовки к ней мы создаем новую, элитную, передовую армию. Büyük savaş yaklaşıyor ve bununla baş edebilmek için seçkinlerden oluşan yeni bir cephe hattı ordusu yaratıyoruz.
Слушайте все, Великая Тыква существует! Herkes dinlesin! Büyük Balkabağı gerçek!
Ты великая актриса ". Harika bir oyuncusun ".
Мы смотрели "Великая иллюзия" вчера вечером. Dün gece "Grand Illusion" filmini seyrettik.
Для меня возможность послужить вам - великая радость. Size hizmet etmek benim için büyük bir zevkti.
Ещё вчера вы назывались "Великая Сербия", а теперь вдруг "Югославия". Bir gecede, Büyük Sırbistan'dan Yugoslavya 'ya. Vatan hainleri. Çocuklara yalan söylediğin için utanmalısın...
Милорды, великая победа была одержана нами в битве при Солуэй-Мосс. Lord' larım, Solway Moss'ta harika bir zafer elde ettik.
Успокойтесь, перед вами лежит великая задача - хранить присутствие здесь мадам и ее детей в секрете. Yalvarırım sakin olun. Önünüzde büyük bir görev var: Madam'ın ve iki çocuğunun burada kaldıkları gizli tutulmalı.
Великая Клер Хаас одобрила. Muhteşem Claire Haas onayladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.