Beispiele für die Verwendung von "Верховный" im Russischen

<>
Верховный суд Висконсина был против нас. Wisconsin Yüksek Mahkemesi aleyhimize karar verdi.
Я верховный жрец бога Сета. Ben Seth'in yüce rahiplerinden biriyim.
Да, Верховный Правитель! Evet, Yüce Lider!
Я хочу обратиться в Верховный Суд. "Anayasa Mahkemesine gitmek istiyorum."
Верховный комиссар Федерации прибудет на свадьбу. Federasyon Yüksek Komisyon üyesi törene geliyor.
На кону номинация в Верховный суд. Bir yargıcın yüksek mahkemedeki koltuğu sallantıda.
Из-за Бернса судья снял свою кандидатуру в Верховный суд? Burns yüzünden, yargıç Yüksek Mahkeme adaylığını geri çekmiş.
Верховный Суд ясно указал. Yüksek Mahkeme oldukça açıktı.
Верховный Суд Рейха сменили народные и специальные суды. Yüksek İktidar Mahkemesi, halkın mahkemelerinin yerini aldı.
И если штат нам откажет, мы сможем пойти в Верховный суд. Orada, eyalet de aleyhinize karar verirse Yüce Mahkeme'ye taşıma şansımız olacak.
Верховный жрец действует у вас за спиной. Baş Rahip yokluğunuzda sizin aleyhinize hareket ediyor.
Даже верховный далек не смеет перечить пророчествам далека Каана. Yüce Dalek dahi Dalek Caan'ın kehanetlerini yalanlamaya cesaret edemezdi.
Я предупреждал, верховный. Seni uyarmıştım Yüce Dalek.
К черту Верховный Совет! Yüce Konseyin canı cehenneme.
И всё начнётся сначала. Если стороны окажутся недовольными они могут подать апелляцию в Верховный суд. İşin gülünç yanı, taraflardan birisi hoşnut olmazsa ki olacagı bu tek çözüm Anayasa Mahkemesi.
Бесполезно, верховный главнокомандующий. İşe yaramaz Yüce Kumandan.
О великие, я Текель-кан, верховный жрец и провозвестник воли богов. Efendilerim, ben Tzekel-Kan 'ım. Yüce rahibiniz ve tanrıların yeryüzündeki sözcüsü.
Да, верховный судья штата Иллинойс. Evet, İllinois Yüksek Mahkeme Yargıcı.
Верховный суд согласился заслушать наше дело. Yüksek Mahkeme davamızı dinlemeyi kabul etti.
Иди к черту, Верховный Суд. " "Kıçımı ye, Yüksek Mahkeme."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.