Beispiele für die Verwendung von "Вот они" im Russischen

<>
Вот они, Стоик! İşte buradalar, Stoick.
Сеть долго обновлялась, но вот они пришли! Ağı güncellemeleri biraz vakit aldı ama işte oldu!
Вот они и запретили это в году. 'de yasaklamışlar, ölümcül hastalar hariç.
И вот они умерли, а он всё еще здесь. Как парализованный Питер Пен. Sonra ailesi ölüyor, ama o hala burada felç geçirmiş bir Peter Pan gibi.
Ребята, вот они, голубки большого экрана и самая знаменитая пара республиканского города, Болин и Джинджер. İşte geldiler, sayın seyirciler beyaz perdenin sevilen yüzleri ve Cumhuriyet Şehri'nin en ünlü çifti Bolin ve Ginger.
И вот они пришли сюда. Побыть наедине. Onlar da yalnız kalmak için buraya gelmişler.
Вот они удивятся, а? Nasıl da şaşıracaklar, ha?
Вот они и ушли. İşte bakın, gidiyorlar.
Марцелл, вот они. Marcellus, işte buradalar.
А вот они празднуют и совесть их не мучает. Kendi lehlerine bayram etmeye hiç tereddüt etmiyorlar, ha?
Вот они, поприветствуем героя. İşte geldiler. Kahramana merhaba de.
Вот они - немцы. Almanlar da böyle işte.
И вот они выходят. Самые знаменитые гонщики. Motorsporlarının en büyük isimleri karşınızda sayın seyirciler.
Вот они, кандалы. Ayak bağım da geldi.
Вот они, остановитесь. Bakın. - Dur!
Вот они, похитители шедевра! İşte ordalar, başyapıt hırsızları!
Вот они фрагменты костей. Gelsin bakalım kemik parçaları.
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вот что она увидела: İşte gördükleri:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.