Beispiele für die Verwendung von "Временные" im Russischen

<>
На некоторое время возможны временные перебои в подаче воды и электроэнергии. İçinde bulunduğumuz bu belirsiz zamanlarda geçici elektrik ve su kesintileri olacaktır.
Временные трудности, уверяю вас. Emin olun geçici bir aksilik.
Адам Уорт и временные устройства. Adam Worth ve zaman yumruları.
Временные и пространственные искажения еще проистекают. Geçici ve uzaysal bozulmalar hâlen mevcut.
Газовая хроматография жирных кислот должна дать более точные временные рамки. Yağ asitlerinin gaz kromatografisiyle daha net bir zaman aralığı söyleyebiliriz.
Корабль был разломлен на разные временные отрезки. Gemi, farklı zaman dilimlerine bölünmüş durumda.
Может это временные помехи связи, продолжай вызывать. Geçici bir bağlantı hatası olabilir. Denemeye devam et.
Проверял механическое усиление, проверял временные манипуляции, проверял биологическое совершенствование. Mekanik büyütme denedim, geçici hareket ettirme denedim. Biyolojik arttırma denedim.
Думаешь, временные порталы работают так же, как пространственные? Sence bu zaman tüneli de diğer portallar gibi mi çalışıyor?
Ваш юридический отдел составит временные соглашения. Hukuk departmanın, geçici anlaşmaları hazırlayacak.
Знаешь, они получили казино, это временные меры, но это только начало. Biliyorsun gazinoları var artık bu yüzden biraz geçici olacak ama bu da bir başlangıçtır.
Это, мистер Джексон, временные пираты. Bunlar Bay Jackson, Zaman Korsanları oluyor.
Это просто временные передатчики. Onlar yalnızca geçici aktarıcılar.
Права все еще временные. Bu ehliyet hala geçici.
Временные аномалии не позволяют камере правильно работать. Zamandaki anomali kameranın düzgün çalışmasına izin vermiyor.
Эти временные силы - плохая идея. Bu geçici güçler iyi fikir değil.
Вы получите временные удостоверения, униформу и пистолеты с красной рукоятью. Geçici kimliklerinizi, üniformalarınızı ve bir adet kırmızı saplı tabancanızı alacaksınız.
В ходе работы были построены временные дома для жителей деревни и очистили сельскохозяйственные угодья. Köylüler için geçici evler inşa ettiler ve çiftlik arazisini temizlediler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.