Beispiele für die Verwendung von "Временным" im Russischen

<>
Я просмотрела отчеты Берка, эффект от лечения был временным. ve Burke'ün çizelgelerini gördüm. Tedaviler geçici bir süre işe yaramış.
Он всегда был для тебя чем-то временным. - Временным? Andrew senin için hep bir çeşit "vekil" olmuştu.
База окружена временным пузырём, в неё никому не войти. Merkez bir zaman baloncuğuna hapsoldu, içeri hiçbir şey giremez.
Я возлагаю на себя бремя и честь объявить себя Временным Президентом Панема. Bu sorumluluğu ve şerefi kabul edip kendimi Panem'in geçici başkanı ilan ediyorum.
Прошлая ночь была временным проявлением слабости. Это ничего не значит. Dün gece öyle bir anlık zayıf bir anıma denk geldi.
Это всегда предполагалось быть временным. Başından beri geçici bir durumdu.
В 1511 испанский король назначил Бальбоа генерал-капитаном и временным губернатором Дарьена. 1511'de İspanya kralınca, Darien geçici valiliğine ve komutanlığına atandı.
8 ноября по инициативе Центральной рады Украины был сформирован Краевой Комитет по охране революции на Украине, который должен был стать временным правительством в Киеве. 8 Kasım'da Merkez Konseyi'ni inisiyatifiyle Devrim Koruyucuları Ukrayna Bölge Komitesi kuruldu. Amaç Kiev'de geçici bir hükumet oluşturmaktı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.