Beispiele für die Verwendung von "Всякий раз" im Russischen
Всякий раз, когда мне чего-то хочется, ты отказываешь и находишь для этого новую причину.
Her bir şey yapmak istediğimde ya hayır diyorsun ya da gitmemem gereken bir neden ileri sürüyorsun.
Всякий раз, когда рождается Таргариен, Боги подбрасывают монетку.
Ne zaman bir Targaryen doğsa, Tanrılar yazı tura atar.
Всякий раз, открывая рот, только порчу всю беседу.
Aptal olan benim. Ne zaman konuşsam sohbet bir duraklamaya giriyor.
Я говорю матч-пойнт всякий раз, когда это мой матч-пойнт?
Ben maç sayısı olduğunda "maç sayısı" diyor muyum?
Всякий раз, как возникает опасность, ты пытаешься это сделать.
Ama ne zaman bir tehlike olsa, sen bu yola başvuruyorsun.
Всякий раз, когда я нахожу очередного жучка, они устанавливают новый.
Ne zaman bir dinleme cihazını bulup yok etsem bir tane daha koyuyorlar.
Я покупаю себе костюм всякий раз, как завершаю крупную сделку.
Ne zaman büyük bir iş kapatsam, kendime takım elbise alırım.
Всякий раз как вижу её, мне хочется иметь такую же маленькую девочку.
Ona her baktığımda keşke benim de onun gibi tatlı bir kızım olsaydı diyorum.
Всякий раз в разговоре с женщиной важно сказать почему.
Ne zaman bir kadına yanaşırsan, açıklama yapman gerek.
Ты борешься, ладно. И всякий раз надо устраивать праздник?
Hadi güreş tuttun, her seferinde ziyafet ne oluyor ha?
Всякий раз Джейд звонила маме-сан и пыталась попасть в список.
Ve her seferinde Jade o listeye girebilmek için Manukyan-San'ı arardı.
А что прикажешь, вскакивать и выбегать всякий раз, когде тебе приспичит?
Ne yapacağını sanıyorsun, rahat uyuyabilmek için her seferinde kalkıp dışarı mı koşacaksın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung