Beispiele für die Verwendung von "Героин" im Russischen

<>
Кокаин снимает героиновый мрак, героин снимает кокаиновый запал. Kokain eroinin dibini süpürüyor. Eroin de kokainin köpüğünü alıyor.
Героин, ваша честь. Eroin, Sayın Yargıç.
Эта штука как героин. O şey bir uyuşturucu.
Мне нужен героин, чувак. Eroin lazım bana, dostum.
Они собираются подложить в сладости героин, чтобы дети отравились. Seçimleri engellemek için, şekerlere eroin koyup çocukları bağımlı yapacaklarmış.
Даже героин стоит дешевле. Daha ucuza eroin bulabilirim.
Майк Лин в лаборатории тайно делает героин. Mike Lin gizlice laboratuarda sentetik eroin yapıyor.
Ваш клиент знал, что сербы дорого заплатят за героин, поэтому постарался им угодить. Müvekkiliniz Sırp arkadaşlarının eroine çok para ödediklerini biliyordu ve ihtiyaçlarını karşılamak için her yola başvuruyordu.
Героин с места преступления на днях. Önceki günkü suç mahallinden gelen eroin.
Просто я чувствую, что героин может навредить тебе. Eroin kullanmamanın hiçbir zararı olmazmış gibi geliyor bana sadece.
Майк, он выбрал героин. Mike, o eroini seçmiş.
Героин не поможет тебе найти Шептуна. Eroin, Whispers'ı bulmana yardımcı olmayacak.
В шприце у прикроватного столика оказался героин. Sonra da komodindeki eroin içeren şırınga bulundu.
Так расскажи мне, как государственный служащий решается работать на другую команду и включается в игру на героин. Bu yüzden söylesene nasıl oluyor da deneyimli bir memur, taraf değiştirip eroin oyununun içine girmeye karar verebiliyor.
Талибы худшие. Хотя, отличный героин. Taliban en kötüsü ama eroinleri harika.
Зачем ты покупала героин? Neden eroin satın aldın?
Из этого правда делают героин? Eroini gerçekten bundan mı yapıyorlar?
И тогда, крэк, героин, кокс... Daha sonra da krek, eroin, kokain...
Ее киска для меня была как героин. Yani amcığı bana sanki eroinmiş gibi geldi.
Он сдаст и меня и героин, только чтобы нам навредить. Sırf yok olmamızı seyretmek için hem beni hem eroini ele verir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.