Beispiele für die Verwendung von "Его похитили" im Russischen

<>
Его похитили, Джекс. Onu kaçırmışlar, Jax.
Его похитили у школы, и похитители удерживали его почти недели. Okulunun dışında kaçırılmış ve kaçıranlar neredeyse iki hafta onu ellerinde tutmuş.
Его похитили здесь сегодня утром. Rafael bu sabah buradan kaçırıldı.
Но Радклиф не ушел, его похитили. Ama Radcliffe istifa etmedi. - Kaçırıldı.
Его похитили, Гвейн. O kaçırıldı, Gwaine.
Он сбежал из дома, а может его похитили. Montana'dan bir çocuk evden mi kaçmış kaçırılmış ne.
Его тоже похитили, но за него заплатили. O da kaçırılmış, ama tanıdıkları ödeme yaptı.
Пол и Мэри Элис Янг похитили его и воспитали как своего. Paul ve Mary Alice Young onu kaçırıp kendi çocuklarıymış gibi büyütmüşler.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Я думала, Минди похитили! Mindy'nin kaçırıldığını düşündüm. Not bıraktım.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Они тебя тоже похитили? Seni de mi kaçırdılar?
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Тони, Адриану похитили. Tony, Adriana kaçırıldı.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Вы похитили её лет назад. Sen yıl önce onu kaçırdı.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Титаны, Синего Жука похитили. Titanlar, Blue Beetle kaçırıldı.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Жил-был король, и была у него дочь. И её похитили. Bir kral vardı ve onun bir kızı vardı ve kız kaçırıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.