Exemples d'utilisation de "Звездных Войн" en russe

<>
Или отказаться от своей комнаты в стиле Звездных Войн. Ya da "Star Wars" odasından vazgeçmek için.
И это последняя глава саги Звездных войн. Bu, Star Wars Destanı'nın son bölümüydü.
Второй фильм Звездных Войн. İkinci Yıldız Savaşları filmi.
Да, НБГ - это Империя из Звёздных Войн. Evet, GUB Yıldız Savaşları'ndaki İmparatorluk sayılır.
О, фанат Звездных Войн. "Yıldız Savaşları" manyağı.
Господа, День Звёздных Войн стремительно приближается. Beyler, Star Wars Günü hızla yaklaşıyor.
Просто представил себе беседу о чем-нибудь кроме Звездных Войн. Belki Star Wars hakkında sohbet eder vakit geçiririz demiştim.
Но это же День Звёздных Войн. Ama o gün Star Wars Günü.
"Сокола" из "Звёздных войн". Yıldız Savaşları'ndaki Falcon adındaki uzay gemisini.
Иск Lucasfilm Ltd., кинокомпании-производителя "Звёздных войн", был связан с использованием им торговой марки "Deep Note". "Yıldız Savaşları" nın ardındaki şirket Lucasfilm Ltd., THX marka "Deep Note" un kullanımı nedeniyle Dre'ye dava açtı.
Охота с луками и стрелами, никаких войн между собой. Avlanmak için oklar ve yaylar fakat kendi aralarında savaş yok.
Это самый популярный коктейль в баре "Звездных войн" Bu "Star Wars" tavernalarında en popüler kokteyl.
После войн ни один сумасшедший не полезет сюда. Savaşlardan sonra kimse buraya gelecek kadar deli değildi.
Могу на том невнятном языке как в Звездных Войнах. Yıldız Savaşları 'ndaki gibi uydurma bir dil gevelesem?
Я бы все отдал за прекращение этих войн. Bu savaşları sona erdirmek için neler ödediğimi biliyormusun?
Она называется программа Звездных Врат. Buna Yıldız Geçidi Programı deniyor.
Никакого оружия, никаких войн, никакой крови. Silah yok, savaş yok, kan yok.
И эта система звездных врат простирается на тысячи миров? Yani bu Yıldız Geçidi sistemi binlerce gezegeni mi kapsıyor?
В связи с этим Алмазы сейчас используются для покупки оружия и финансирования гражданских войн. Görgü tanıklarının raporlarına göre bu taşlar silah alımında ve iç savaşın finanse edilmesinde kullanılıyor.
Кольцо Звёздных Сапфиров, которое у тебя было. Daha önce geri iade ettiğin Yıldız Safiri yüzüğün.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !