Beispiele für die Verwendung von "Игры разума" im Russischen

<>
Пора прекратить эти игры разума. Bu ufak oyunlara son vereceksin.
Если бы давали награды за игры разума, то Джефф получил бы их, воздействуя на мозг. AkıI oyunları üzerine bir ödül verecek olurlarsa heykelciğin şekli Jeff tarafından s * kilen bir beyin olurdu.
А вы с ней в игры разума задумали играть. Ve sizin tek yapmak istediğiniz onunla zeka oyunları oynamaktı.
Командор вышел из игры. Amiral işin dışında kaldı.
Билл слаб только в измерении разума. Bill bir tek zihin içindeyken zayıftır.
Мы в такие игры не играем. Biz bu oyunu oynamıyoruz, okey?
Я признаю власть разума над телом. Zihnin vücut üzerindeki gücüne saygı duyarım.
Меня отстранили от игры. Bir maç uzaklaştırma almışım.
Представь себе дворец разума. Zihin sarayını gözünde canlandır.
Вы понимаете, что с этого момента игры закончились. Fark ettiğiniz gibi, bu eğlenceli oyunların sonu olacak.
Какова сущность человеческого разума? İnsan aklının doğası nedir?
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Кто бы подумал, что ты можешь быть голосом разума? Senin "mantığın sesi" rolünü üstleneceğini kim düşünürdü ki?
Прекращайте эти словесные игры! Lanet kıvırmayı bırak artık!
Это что-то вроде контроля разума. Zihin kontrolü gibi bir şey.
Нет, прошлые игры были серьезными. Hayır, eski oyun oldukça ciddi'idi.
Мы нашли книгу откровений, написанную бывшим членом церкви Открытого Разума. Eski bir Serbest Zihin Kilisesi üyesinin yazdığı bir itiraf kitabı keşfettik.
Хорошо, Макс. И в чем же цель этой игры? Pekala, Max, o zaman bu oyunun amacı ne?
"Критика чистого разума" Канта. IMMANUEL KANT "Saf Aklın Eleştirisi"
Мелок вышел из игры. Chalky oyunun dışında kaldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.