Beispiele für die Verwendung von "Искусство" im Russischen

<>
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени. Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
Искусство для услады глаз, ушей и ума. Göze hitap eden sanat, kulağa ve akla.
Разве это не удивительно, как рамка может облагораживать уже великое искусство? Bir çerçevenin zaten mükemmel olan sanatı yukarılara taşıması sence mükemmel değil mi?
И это не искусство. Ve bu sanat değil.
Западное искусство трудно копировать. Batı sanatını kopyalamak zordur...
Ты искусство изучала или только форму макарон? Sanat mı yoksa makarna şekillerine mi çalıştın?
"Искусство французской кулинарии". "Fransız pişime sanatı."
Это называется абстрактное искусство. Ona soyut sanat deniyor.
Я хочу чтобы ты понял как важно искусство для человеческой души. Sanatın bir insanın ruhu için ne kadar önemli olduğunu anlamanı istiyorum.
Искусство, пацифизм и прочее говно отдыхают. Sanat ve huzur falan filan bekleyebilir diyorsun!
Что вы цените искусство не меньше спорта. Spora verdiğiniz değerin aynısını sanata da verdiğinizi.
Беды больше искусство, чем наука. Sorunlar, bilimden çok sanattan ibarettir.
Искусство, культура, женщины, алкоголь. Sanat, kültür, kadınlar, alkol.
Искусство - элементарно, жизнь - слишком сложна. Ama sanat kolay, hayat işin zor yanı.
Это немного искусство, немного - наука. Bu biraz sanat, biraz da bilimdir.
Сначала я сам изучил древнее искусство ниндзюцу. Antik Ninjutsu sanatını önce kendi kendime öğrettim.
Сырьевые товары и искусство? Ticari mallar ve sanat?
Она взяла годовой отпуск, чтобы изучать искусство. Gösteri sanatı okumak için bir yıl ara verdi.
Искусство подразумевает радостные и красивые вещи, касающиеся тебя. Sanat demek mutlu ve güzel şeylerin seni etkilemesi demektir.
Искусство появляется, когда его одобрят избранные люди? Да. Doğru insanlar söylediği için bir sanat, iyi mi oluyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.