Beispiele für die Verwendung von "sanatı" im Türkischen
Savaş sanatı ve askeri taktikler konularında uzmanım, efendim.
Я знаю искусство войны, военную тактику, сир.
Ama Gabriel Solis için, sabahları okula bırakma sanatı...
Но Габриэль Солис, искусству высадить ребенка у школы...
1967 yılında Metodi Andonov sanatı öğrettiği Tiyatro ve Film Sanatı İçin Ulusal Akademi'nden mezun oldu.
В 1967 году окончила Национальную академию театрального искусства "Кръстьо Сарафов", обучалась в актёрском классе Методи Андонова.
Sanat gerçekliği mi aşmak, yoksa gerçeklik sanatı mı?
Искусство превосходит реальность, или же реальность превосходит искусство?
Genelde bu tip şeyleri süreç sanatı veya mercek baskılarda görürsünüz ama fırçayla yapılmışı çok nadirdir.
Такое встречается в концептуальном искусстве или линзовой печати, и очень редко в живописи кистью.
Sokak sanatı beni genellikle korkutur ama bu çok güzel olmuş.
Обычно стрит-арт меня пугает, но это очень даже ничего.
1921'de Maurice Raynal bir İtalyan yayınevi için Ossip Zadkine'in eseri ve sanatı hakkında ilk monografi kitabı hazırladı.
В 1921 вышла первая монография о Цадкине влиятельного художественного критика Мориса Рейналя.
Erken yaşlardan itibaren büyükannesinden nakış ve dokuma sanatı öğrenmiştir.
С ранних лет искусству вышивки и ткачества её обучала бабушка.
HoReCa aracılığıyla mal satmak, satış noktasının (kuruluş), katılımcıların sanatı ve aşçıların tecrübesi pahasına malların marka değerini (markanın ek değerini artırmak için) artırmaya olanak tanır.
Продажа товара посредством HoReCa позволяет повысить брендовую стоимость товара (увеличить дополнительную стоимость товарного знака) за счёт антуража точки продажи (заведения), искусства обслуживающего персонала и опыта поваров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung