Beispiele für die Verwendung von "К тому времени" im Russischen

<>
К тому времени как я пришёл в себя, этих уродов уже след простыл. Ben onlara arayıp da onlar gelene kadar bu şerefsizler çoktan yapacaklarını yapıp gitmiş olurdu.
Я уже родился к тому времени? yıldan fazla olmalı. Ben doğmuş muydum?
К тому времени девочка уже запала на Ронни. Bu süre boyunca kız Ronny ile takılmış oluyordu.
К тому времени война закончится. O vakte kadar savaş biter.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
Как много из нас погибнет к тому времени? O zamana kadar bizden kaç kişi daha ölecek?
Но к тому времени я уйду. Ama ben o zamana toz olacağım.
Кто знает, к тому времени я могла бы носить оранжевый комбинезон. Kim bilir, belki o sırada turuncu tulum giyme sırası bana gelir.
Думаю, к тому времени, погода прояснится. Sanırım o vakte kadar hava da açmış olur.
Но к тому времени она умрет! O zamana kadar Beckett ölmüş olur!
Но к тому времени, как я добрался, она ушла. Oraya gittiğimde Vicky gitmişti. Onu aramak için yukarı çıktın öyle mi?
К тому времени мне едва исполнится шестьдесят. O zamana kadar altmışlı yaşların başında olacağım.
Я соберу всю одежду к тому времени. Ben de o zamana kadar kıyafetleri toparlarım.
К тому времени Бианка давно уйдет. Bianca o zamana kadar çoktan gider.
Полагаю, к тому времени они увидели связь. Sanırım ondan sonra birbirleri ile bağlantılı olduklarını anlamışlar.
К тому времени Холдер раскачается. O zaman Holder harekete geçer.
К тому времени ты уже опознала кого-нибудь? O ana kadar kimseyi teşhis edebilmiş miydin?
Он вышел с ружьем, но к тому времени убийца добежал до деревьев. Silahıyla dışarı çıkmış, ama o zamana kadar katil şuradaki ağaçlara varmış bile.
A к тому времени сам уже теряешь интерес. O zamana kadar da ona olan ilgini kaybedersin.
К тому времени я буду актрисой. O zamana kadar bir aktris olacağım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.