Beispiele für die Verwendung von "Как ты узнал" im Russischen

<>
Стоп, как ты узнал? Bekle, bunu nereden bildin?
Минуточку, как ты узнал, что она лесбиянка? Bir saniye, o kızın eşcinsel olduğunu nerden biliyorsun?
Как ты узнал эту информацию и не знал имя этой штуковины? Dünya'da bu bilgileri nasıl biliyorsun ve bu şeyin ismini biliyor musun?
Как ты узнал про это агентство? Bu ajansa gelmek nereden aklına geldi?
Как ты узнал об этом оффшорном счёте? Deniz aşırı hesabı nereden öğrendim o zaman?
Как ты узнал, что он парализован? Nasıl muhtemelen onun felç oldu biliyor olabilir?
От других, как ты узнал на мосту теряешь сознание. Bazı sihirler de, köprüde anladığın gibi seni baygın düşürebilir.
Как ты узнал, что она единорог? Onun bir tek boynuz olduğunu nereden biliyorsun?
Как ты узнал, что мы женаты? Bizim evli olduğumuzu nerden bildin?
Что, если они тебя схватят и спросят, откуда ты узнал? Terslik olup, seni yakalarlar, oteli nasıl bulduğunu sorarlarsa ne olacak?
Другие машины схлопнулись, как ты сказала. Стекла посыпались внутрь. Dediğin gibi diğer arabalar içe çökmüş, cam kırıkları içerideydi.
Ты узнал про сигнализацию? Alarmları kontrol etin mi?
Такие как ты не достойны жить! Senin gibileri yasamayi bile hak etmiyor.
Так каким образом ты узнал реальный возраст Талии? O zaman, Talia'nın gerçek yaşını nasıl öğrendin?
Вивер рассказал мне, как ты возмужал. Weaver, bana nasıl öne çıktığını anlattı.
Скажи мне что ты узнал, Вестен. Bana bir şeyler bulduğunu söyle, Westen.
Знаю, как ты ненавидишь иглы. İğnelerden ne kadar nefret ettiğini biliyorum.
Откуда ты узнал про этот символ? Nereden öğrendin bakayım sen bu sembolü?
Как ты посмел звонить сюда. Aramaya nasıl cesaret edersin?!
Ты узнал у адвоката про дату суда? Avukattan duruşma tarihiyle ilgili haber geldi mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.