Exemples d'utilisation de "Какая" en russe

<>
Какая мне от тебя польза? Bana ne yararın var ki?
Кому какая разница что думает какой-то идиот. Bir gerizekalının ne düşündüğü kimin umrunda ki?
Да какая разница, колец всё равно нет. Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Какая музыка тебе нравится, Люк? Ne tarz müzikten hoşlanırsın, Luke?
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Какая ещё кнопка выброса во рту? Bir ağızda nasıl fırlatma düğmesi olur?
Ну так, Сюзи, какая из "Ангелов Чарли" твоя любимая... Hey, peki, Suzy, Hangi "Charlie'nin Melekleri" karakterini seviyorsun.
Какая, к черту, разница? Seni seviyorum. Gerisinin ne önemi var?
И какая разница, если вы просто отправляете моего братишку в тюрьму? Hey, eğer küçük kardeşimi hapse göndereceksen. Gerisinin ne önemi var ki.
Какая странная нам выпала доля; мучиться страхами и сомнениями из-за такой крохотной штучки. Bu kadar korku ve kuşku çekmek ne kadar garip böyle küçücük bir şey için.
Если владелец магазина - это набор атомов, то какая разница? Eğer bu dükkan atomlardan oluşuyorsa, bu neden önemli olsun ki?
Ну, а моя-то какая роль? Tamam, benim rolüm ne olacak?
Показывают, какая камера была выключена и как долго. Kameraların tam olarak ne kadar süreyle kapalı olduklarını gösteriyor.
Какая разница, где он умер? Nerede öldüğü ne fark eder ki?
Пойду позвоню жене и скажу ей, какая Линда сексуальная. Karımı arayacağım ve ona Linda'nın ne kadar ateşli olduğunu söyleyeceğim.
Какая проницательность, м-с Батлер. Ne zekâ, Bayan Butler.
Какая ты красавица! Молодец! Baksana, ne güzel oldun!
И какая религия тебе это подсказала? Hangi din sana bunu yapmanı söylüyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !