Beispiele für die Verwendung von "Каналы" im Russischen

<>
Это откроет твои каналы. bu, kanalları açacak.
Коммуникационные каналы забиты, капитан. İletişim kanalları çalışmıyor, Kaptan.
Моника опять переключает каналы. Monica kanal değiştirip duruyor.
Завтра утром отступаем через каналы. Yarın sabah kanallardan geri çekiliyoruz.
Есть официальные каналы, процедуры... Resmi kanallar var, prosedürler.
Все остальные каналы молчат. Tüm diğer kanallar ölü.
Какая разница, что показывают другие каналы? Diğer haber kanallarının ne yaptığı kimin umurunda?
Кабельное телевидение, обычные каналы... Kablolu kanallar, ulusal kanallar.
В ТАРДИС открыты все каналы связи, и ничего. TARDIS'in bütün iletişim kanalları açık ancak hiçbir şey yok.
Начать обход системы безопасности и отключить каналы наблюдения -А, В, С и D. Güvenliği geçersiz kılmayı başlat ve gözetim kanallarını karıştır -A, B, C ve D.
Если хотите получить цитату, мисс Уильямс, действуйте через официальные каналы. Eğer yayınlayacak bir şey arıyorsanız Bayan Williams bunu doğru kanallar aracılığıyla yapabilirsiniz.
Все каналы и частоты открыты. Tüm kanallar ve frekanslar boş.
Лейтенант Ухура, откройте каналы. Teğmen, tüm kanalları açın.
Будут снимать наши каналы... Yerel televizyon kanalları olacak...
Все каналы нам отказали. Tüm kanallar reddetti bizi.
Каналы принадлежали нашей семье столетиями. Ama kanallar yüzyıllardır bizim oldu.
Каналы, старые здания и всё такое. Tüm o kanallar, tarihi binalar falan...
Почему ты никогда не смотришь новостные каналы вместо Мода-TВ? Neden Fashion TV yerine haber kanallarını izlemezsin ki hiç?
Ты прекратишь щелкать каналы? Lütfen kanal değiştirmeyi bırak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.