Beispiele für die Verwendung von "Кого-то" im Russischen

<>
В такую погоду вы вряд ли кого-то найдёте. Böyle bir havada birini aramanız pek sağlıklı olmaz.
Если он встретил кого-то похожего в то время, их ничто не остановит. Ve eğer o da kendi gibi düşünen biriyle tanıştıysa, kimse onları durduramaz.
Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей? Bu dünyadaki birini kurtarmak bizim dünyamıza yapılacak bir saldırıyı nasıl engelleyecek?
Они кого-то пришлют вас забрать. Seni alması için birini gönderiyorlar.
Кого-то с большим оперативным опытом. Operasyon geçmişi sağlam biri olsun.
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Это Вероника кричала на кого-то, или кто-то на Веронику? Veronica birine mi bağırıyordu, yoksa biri Veronica'ya mı bağırıyordu?
Чтобы задержать кого-то в автомобильной аварии, нужно точно рассчитать столкновение. Birisini trafik kazasına karıştırarak oyalamanın anahtarı, eksiksiz çarpışmayı ayarlamakta saklıdır.
Короли выслали кого-то встретить тебя в Мендосино. Krallar senin alması için Mendocino'ya birini yollayacak.
Тоже самое как называть кого-то "особенным". Birine "özel" demek gibi bir şey.
Вы подкупили кого-то из охраны, чтобы вас впустили? Adamlarımdan birine seni içeri alması için para mı verdin?
Мне кажется, идиот - немного грубое выражение для кого-то, кто просто жил неестественным для тебя образом. Bence sadece senin hoşuna gitmeyen bir hayat tarzı yaşıyan birine "moron" demek biraz fazla sert oluyor.
Предавать кого-то, кто доверяет тебе. Sana güvenen birine ihanet etmek mi?
Пошлите кого-то для переговоров. Anlaşma için birini gönderin.
Они удерживают еще кого-то. Orada birini daha tutuyorlar.
Вернемся к сути дела. Найди кого-то еще. Sadede gelelim, git başka birini bul.
Может спросим кого-то, как проехать? Durup birine sorsak iyi olmaz mı?
Вы хотите обвинять кого-то, обвиняйте меня. Siz-- birini suçlamak istiyorsanız, beni suçlayın.
Я долгое время искал кого-то вроде Вас. Uzunca bir zamandır senin gibi birilerini arıyordum.
В Италии я могу открыть кузницу, или работать на кого-то. İtalya'da bir demirci dükkanı açabilir, ya da birileri için çalışabilirim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.