Beispiele für die Verwendung von "Командование" im Russischen

<>
Командование называет его Сорокой. Komutanlık ona Magpie diyor.
Командование узнает, где мы. Komutanlik yerimizi öğrenir o zaman.
Командование Звездного Флота, это Саратога. Yıldız Filosu Komutanlığı, burası Saratoga.
Его бросило на базе его командование. Kampta bırakılmıştı, komutanı terk etmiş.
Командование флота запрашивает у нас любые данные о нахождении Энтерпрайза. Yıldız Filosu, Atılgan'ın mevkii konusunda bildiklerimizi acilen öğrenmek istiyor.
Конунг попросил меня возглавить командование. Kral benden komutayı almamı istedi.
Завтра ты снова примешь командование армией на Дунае. Yarın Tuna'daki ordunun komutasıyla ilgili yetkileri geri alacaksın.
Великий шабаш - это верховное командование для всех колдунов. Büyük Cadılar Meclisi'nin tüm büyüler üzerinde yüksek yetkisi vardır.
Центральное командование связалось со мной. Merkezi Komuta benimle irtibata geçti.
Командование межзвездного флота предвидит внезапную атаку ". Yıldız Filosu Kumandası bir sürpriz atak bekliyor.
Центральное Командование поставляет оружие в Демилитаризованную Зону. Merkez Komutanlık, Arındırılmış bölgeye silah kaçırıyor.
Командование, видим цель. Merkez, hedef görüldü.
Американское командование отправляет подтверждение того, что Шэньян тонет. Amerikan denizaltı komutanı, Shenyang'ın batışına dair onay gönderiyor.
Об этом позаботится командование Звездного флота. Yıldız Filosu Komutası, durumla ilgilenecektir.
Взойдя на борт, примете командование. Gemiye çıkınca operasyon komutası sizde olacak.
Командование, это Подразделение. Kumanda, burası Birim.
Я беру командование на себя. Bu görevin komutasını ben devralıyorum.
С тебя снято командование. Komuta artık sende değil.
Командование, активируйте бомбы! Merkez, bombaları patlatmalısınız!
Главное командование японской армии. Japon Ordusu Yüksek Komutanlığı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.