Beispiele für die Verwendung von "Мы берем" im Russischen

<>
Мы берём евро за час с человека. Ücretimiz bir gece için kişi başına Euro.
Да, мы берём девочек в путешествие. Evet, kızları da alıp seyahate çıkacağız.
Мы берём лишь немного взамен. Karşılığında sadece biraz kan alıyoruz.
Мы берем его с собой. Есть каюта. Onu da yanımıza alıyoruz, yerimiz var.
Мы берем новую горничную. Yeni hizmetçi hakkında konuşuyorduk.
Мы берем их только по веленью Божьему, и только во славу его. Sadece Tanrı bizi yönlendirdiğinde elimize alırsız ve yalnızca onun haşmetini hissetmek için yaparız.
Похоже мы берем напрокат костюмы. Anlaşılan resmi giysi kiralamamız gerekecek.
Мы берем Портера и Бакстера под стражу. Amerika, Porter ve Baxter'i gözaltına alıyor.
Да, мы берём. Evet, onları alıyoruz.
Значит, мы берем близнецов? İkizleri evlatlık edinecek miyiz yani?
Это Бойцовский клуб. Мы берем всю ответственность на себя. Biz, Dövüs Kulübü olaraktan, tüm mesuliyeti üstleniriz.
Нет, мы берем зеленую. Hayır, yeşil olanını alacağız.
Мы берем Обелиск и уходим. Obelisk'i alıyoruz ve buradan gidiyoruz.
Мы берём только деньгами. Sadece para kabul ediyoruz.
Помни, мы берем его живым. Unutma, onu canlı olarak alıyoruz.
Мы берём громадный кредит на покупку кучи бензина. Yüklü bir miktar kredi alıp galonlarca benzin alıyoruz.
Берём награду и уходим. Ödememizi alalım ve gidelim..
Мы или берём весь ваш бизнес, или бросаем вас. Ya bütün işlerini alırız, ya da hiç birini halletmeyiz.
Потом мы его берём. Sonra, O'nu yakalarız.
Ладно, берём его. Tamam hadi alalım şunu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.