Beispiele für die Verwendung von "Мы делали" im Russischen

<>
Мы делали ошибки в шпионаже. Casusluk yaparken yaptığımız hatalar için.
Подобное мы делали в Ираке. Bunun benzerini biz Irak'ta yaptık.
Мы делали вещи без всякой на то причины! İşte öyle işler yaptık. Çoğu zaman da sebepsiz.
Мы делали вулкан из пищевой соды. Kabartma tozu ile bir volkan yaptık.
Сейчас надо подождать, как мы делали тогда. Tek yapmamız gereken, o zamanki gibi beklemek.
Мы делали домашку вместе. Ev ödevlerini birlikte yapıyoruz.
Слушай! Мы делали всё по-твоему, и у тебя кончились идеи. Bak, hep senin dediklerini yaptık, artık yapacak bir şeyin kalmadı.
Мы делали школьные проекты - обложки книг и альбомов. Proje ödevi olarak kitap kapakları ve albüm kapakları yapardık.
Интересно, было бы всё иначе, если бы мы делали это раньше. Eğer bu şeyleri daha önce yapmış olsaydık daha farklı olurmuydu diye merak ediyorum.
Мы должны переждать ее, как мы делали всегда. Savuşturmalıyız bu nevi şeyleri, her zaman savuşturduğumuz gibi.
Да уверен, мы делали такое не раз. Evet, böyle şeyleri daha önce de yapmıştık.
Мы делали все по-твоему целый день. Bütün gün işleri senin yollarınla hallettik.
Мы делали и хуже сегодняшнего для их защиты. Bunu korumak için bugün yaptığımızdan daha kötüsünü yaptık.
Мы делали столько ужасных вещей... Birlikte çok korkunç şeyler yaptık.
Что мы делали вчера? Dün ne mi yaptık?
Кармен, мы делали это миллион раз. Carmen, yüzlerce kere aynı şeyi yaptık.
Мы делали так, это не работает, мы не можем снова пытаться. Dalın kırıIdığını duyması lazım. - Onu yaptık ve işe yaramadı. Tekrar deneyemeyiz.
Мы делали что угодно, чтобы выжить. Hepimiz hayatta kalabilmek için bir şeyler yaptık.
Это процесс мы делали месяцами до совершенства. Mükemmelleştirmek için aylarca uğraştığımız bir süreç bu.
Мы делали это много раз, ясно? Neden? Bunu pek çok kez yaptık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.