Beispiele für die Verwendung von "Мы забрали" im Russischen

<>
Мы забрали автомобиль в пятницу. Geçen cuma bir araba çektik.
Мы забрали сумку с деньгами у Коротышки, и получили лишь фото цели. Shorty'nin Barı'ndan bir çanta para aldık ve hedefin resmi dışında hiçbir şey istemedik.
И, чтобы мы забрали улики и отца... Yani bu delili geri istiyorsak, ve babamı...
Мы забрали его за бродяжничество от паба Тома Блэйра. Onu, Tom Blair's Bar'ının önünden serserilik yapmaktan almıştık.
Мы забрали ваши ключ-карты и телефоны, а автоматический таймер сработает завтра в утра. Hem giriş kartlarınıza hem de telefonlarınıza el koyduk. Kilidin saati de yarın sabah'e kuruldu.
Мы забрали ребенка из школы. Ve çocuğu okuldan biz aldık.
Мы забрали ваших людей на мое судно для дальнейших исследований. Daha fazla analiz yapabilmek için, mürettabatını gemimize tarnsfer ettik.
Они все равно узнают, что мы забрали их взрывчатку. Patlayıcıları aldığımızı fark edecekler zaten, fark eder mi ki?
А они всё беспокоят нас, чтобы мы забрали его вещи. Hala onun eşyalarını almak için gelip, başımızın etini yiyenler var.
Мы забрали все до цента. Son kuruşa dek geri aldık.
Мы забрали кое-что для страховки. Garanti için bir şey aldık.
Радиоприёмник и все ценности из её сумочки забрали. Araba radyosu ve çantasındaki bütün değerli şeyler alındı.
Она забрали твой телефон. Что было потом? Onlar telefonunu aldılar, sonra ne oldu?
У тебя тоже забрали пистолет и телефон? Senin de telefon ve silahını aldılar mı?
Они забрали мою жену. Onlar karımı alıp götürdüler.
Они забрали оружие и бомбы. Silahlara ve bombalara el koydular.
Может Хлою забрали туда? Belki onu oraya götürdüler.
Они забрали то прекрасное, что мы строили и уничтожили Новую Земную армию. İnşa etmeye çalıştığımız o güzel şeyi bizden alıp Yeni Dünya Ordusu'nu yok ettiler.
Они забрали мою Холли. Benim de Holly'mi kaçırdılar.
И теперь ты думаешь, что у тебя все забрали? Şimdi sen kalkmış, her şeyin elinden alındığını mı düşünüyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.