Beispiele für die Verwendung von "Мы хотели" im Russischen

<>
Мы хотели бы обсудить дату операции. Yani ameliyat tarihi hakkında konuşmak istiyoruz.
Кэл, мы хотели снова сойтись. Cal, yeniden bir araya geliyorduk.
Мы хотели только выйти. У него заболела грудь и внезапно упал. Dışarı çıkmak üzereydik ve göğsü ağrımaya başladı, sonra aniden bayıldı.
Мы хотели создать правильный образ. Düzgün bir görüntü vermek istedik.
Мы хотели принести цветов но решили что дрова лучше. Çiçek getirecektik ama bunu daha çok seversiniz diye düşündük.
Мы хотели поговорить спокойно. Normal şekilde konuşuyoruz sanmıştım.
Мы хотели уехать пораньше. Erkenden yola çıkalım dedik.
Мы хотели пойти сегодня куда-нибудь отпраздновать. Ayrıca bu gece dışarı çıkıp kutlayacağız.
Нет, правда, мы хотели сделать это одни. Hayır, tek başımıza gitmeyi istedik. Annem burada değil.
Мы хотели остановить войны, помнишь? Savaşları durdurmayı planlıyorduk, hatırladın mı?
Мы хотели поздравить вас с переездом. Sadece mahallemize hoş geldiniz demek istedik.
Мы хотели создать новую страну. Yeni bir ülke kurmaya koyulduk.
Мы хотели бы поговорить с пациентом по имени Пэйдж Маршалл касательно обстоятельств смерти твоей матери. Sen mi? - Annenizin ölümüyle ilgili olarak Paige Marshall adlı bir hastayla konuşmak istiyoruz.
Мы хотели пожелать вам удачи. Bugün için şans dilemek istedik.
Поначалу мы хотели быть героями, но оказалось, что убивать нелегко. İlk başta kahraman olmak istemiştik, fakat öldürmek kolay bir şey değil.
Мы хотели получить лунный камень. Biz sadece ay taşını istiyoruz.
Мы хотели поздравить вас, браво. Bir tebrik edelim dedik, bravo.
Мы хотели создать счастливые воспоминания. Sadece mutlu anılar yapalım istemiştik.
Мы хотели бы побыть с ним наедине, если можно. Bir süre onunla yalnız kalmak istiyoruz, sorun değilse tabii.
Мы хотели сделать вам сюрприз этим выездом на уикэнд. Bir haftasonu uzak kalarak, size süpriz yapmak istemiştik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.