Beispiele für die Verwendung von "Нам жаль" im Russischen

<>
Алехандро, нам жаль. Çok üzgünüz, Alejandro.
Нам жаль прерывать вашу игру. Maçı böldüğümüz için çok üzgünüz.
Ангел, мне жаль. Meleğim, çok üzgünüm.
Филлис, мне так жаль. Phyllis, Çok özür dilerim.
Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час. Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Послушай, Гай, мне очень жаль. Bak Guy, çok üzgünüm. Hepimiz üzgünüz.
Сондре, мне так жаль.. Sondre, ben çok üzgünüm.
Прости, мне очень жаль, что твоя семья погибла. Ne yaptın oğlum ya? Ailen öldüğü için çok üzgünüm...
"Жаль, папа любил груди и джаз". "Yazık, babam meme ve caz severdi."
Жаль, что эта компания не Уилл Грэм. Keşke birlikte yediğin bu kişi Will Graham olsaydı.
Мне жаль, Миранда. Özür dilerim, Miranda...
Мне жаль, что тебе пришлось ехать ночью. Gece gece buraya kadar arabayla geldiğin için üzgünüm.
Жаль, что фашистские олигархи насилуют их чтобы делать гамбургеры. Ne yazık ki faşist oligarşiler onlara tecavüz edip hamburger yapıyor.
Мне жаль, Ария. Özür dilerim, Aria.
Пастор Исайя, мне очень жаль. Papaz Isaiah, çok özür dilerim.
Мне жаль, Джем. Özür dilerim, Jem.
Жаль у серой характер не такой, как у коричневой. En kötüden en iyiye. Keşke gri olanının siyah benekleri olsaydı.
Жаль, что вы уже уезжаете, мистер Долан. Bu kadar erken ayrılmanıza çok üzüldüm, Bay Dolan.
Мне жаль, что этот город по-прежнему такой дурацкий и подводит тебя. Bu şehir aptal olmaya ve seni yüzüstü bırakmaya devam ettiği için üzgünüm.
Мне правда жаль, Митчелл. Gerçekten özür dilerim, Mitchell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.