Beispiele für die Verwendung von "Наши щиты" im Russischen

<>
Атакующий корабль людей проник через наши щиты. Lordum, insanların saldırı gemisi kalkanımızı deldi.
Этот луч серьезно ослабил наши щиты. Şu ışın, kalkanımızdan epeyce zayıflattı.
Сильный взрыв может выбить наши щиты. Güçlü bir patlama kalkanlarımızı nakavt edebilir.
Наши щиты упали до процентов. Kalkanlarımız, %89'a düştü.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Нам придется модифицировать щиты, усилить структурную целостность. Kalkanlarımız da değişlikler yapıp, yapısal bütünlüğü güçlendiririz.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Нам понадобится, чтобы щиты заработали. O kalkanların açılıp çalışmasına ihtiyacımız var.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Внешние щиты всё ещё отключены. Dış kalkanlar hala devre dışı.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Щиты отказывают, капитан. Kalkanlar çöküyor, Kaptan.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Носовые щиты на полную мощность. Tüm gücü ön kalkanlara verin.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Мистер Тувок, поднять щиты. Bay Tuvok, kalkanları kaldırın.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Орудия и щиты включились. Silahlar ve kalkanlar çalışıyor.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Только это. Только "Усилить щиты". Sadece "kalkanlara daha çok güç."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.