Beispiele für die Verwendung von "Небеса" im Russischen

<>
И мяч разбивает небеса, заставляя океан выплеснуться на стадион! Top gökyüzünü paramparça etti ve tüm okyanus stadyuma dökülmeye başladı!
Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет. Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak.
Затем он создал Небеса и Землю. Ve Tanrı sonra yeri gökleri yarattı.
Небеса всего этого мира мои. Bütün dünyanın gökyüzü bana ait.
Небеса и природа тоже не рады. Cennet de yeryüzü de şarkı söylemiyor.
Но, как сознавал сам Птолемей.. сложно пытаться описать небеса.. Ama, Batlamyus da kendisi farketti ki gökleri matematiksel olarak idealleştirilmiş..
Небеса спустились на землю. Cennet elini yeryüzüne uzattı.
Тогда пусть хоть небеса упадут.. O zaman bırak cennet düşsün.
Но мою душу будут ждать небеса. Lakin cennet, ruhumu bekliyor olacak.
А что насчет "Лестницы в небеса"? Peki ya "Cennete Uzanan Merdiven" nasıl?
Что нам тогда делать, допрашивать небеса? Ne yapacağız, cenneti mi gözden geçireceğiz?
И в конце концов Бог согласился. Душа Азраила вознеслась на небеса. Sonunda Tanrı da razı gelmiş ve Azrail'in ruhu cennete kabul edilmiş.
Как ты сказал, небеса могут открыться в один день. Sizin de söylediğiniz gibi, belki gökyüzü bir gün açılır.
Небеса просто христианская рекрутинговая тактика. Cennet hristiyanlığın adam toplama taktiğidir.
Значит, небеса ждут тебя! O zaman cennet sizi bekliyor!
Наверное, Небеса наслали этот туман нам в подмогу. Bu sis bize yardım etmek için cennetten gönderilmiş olmalı.
Небеса, полные звёзд. Yıldızlarla dolu bir cennet.
"Небеса здесь". "Cennet burada."
И сверху Небеса видали это и не заступились?! Bunlar olurken gökyüzü seyretti, ve onları korumadı demek?
Пусть Господь примет его к себе на небеса. Tanrı, cennetin kapılarından uçarak geçmemize izin verir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.