Beispiele für die Verwendung von "gökyüzü" im Türkischen

<>
Gökyüzü ve toprak birleşecek, kuşlar geri dönecek. И небо поцелует землю, и вернутся птицы...
Sizin de söylediğiniz gibi, belki gökyüzü bir gün açılır. Как ты сказал, небеса могут открыться в один день.
Birçok mahzun küçük gemi, bina ve gökyüzü var. - Çok insan kaybetmiş gibiler. Столько маленьких лодочек, мраморных зданий и неба, что люди просто теряются среди них.
Gaz maskesi kafası olan insanlar etrafta dolaşıp, annelerini arıyorlar. Ve gökyüzü üzerime düşen, Alman bombalarıyla dolu. Повсюду бегают люди в противогазах и зовут своих мамочек, а в небе полно немцев, сбрасывающих бомбы.
Sadece güneş parlamaya devam ettiği sürece, Gökyüzü ve rüzgarın altında yaşamaya devam edeceğim. И если солнце будет светить всегда, я буду жить под небом и ветром.
Gökyüzü Kralını bizzat tanıyorum, böyle çocukça kanunları o koymamıştır. Я лично знаю Нефритового Императора. Он не устанавливал таких законов.
Sadece deniz ve gökyüzü ve... Лишь море и небо и...
Yakında, Tanrı konuşacak gökyüzü kararacak ve güneş kaybolacak. Скоро Бог заговорит, небеса потемнеют и солнце исчезнет.
Gri gökyüzü, dondurucu yağmur, boş fabrikalar. Серое небо, промозглый дождь, пустые заводы.
Toprak dikenli tellerle çevrilmiş, gökyüzü kızıl patlamalarla parlıyor. Поле устлано колючей проволокой, небо красное от взрывов.
Güneş doğarken, gökyüzü kızıldır, öyleyse güneş altta olmalı. Небо краснеет на рассвете, поэтому солнце должно быть внизу.
Onlara bir saniye için mavi gökyüzü, sırt jeti ve umut verdin... Ты дал им одну секунду надежды, синее небо, летающие ранцы...
Kalan zamanlarda, kara bulutlar seni yer bitirir ve gökyüzü bir daha asla temiz olmayacak zannedersin. Иногда, темные облака поглощают тебя, и кажется, что небо никогда не будет ясным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.