Beispiele für die Verwendung von "Но сначала" im Russischen

<>
Но сначала давайте вас немного помоем. Fakat önce, seni biraz temizleyelim.
Но сначала я должен где-то заложить этот кашемировый шарф. Ama önce bu kaşmir atkıyı bir rehinciye vermem gerek.
Но сначала наберу-ка я дров. Ama önce biraz odun toplayayım.
Но сначала я бы хотел поправить.. Ama önce söylediğiniz şeyi düzeltmek istedim.
Но сначала приведи мне собак. Ama önce köpekleri bana getir.
Но сначала вы мне подробно расскажете, откуда вы знаете мадам Бреда. Ama önce, bana Bayan Breda'yı tam olarak ne kadar tanıdığını söyleyeceksin.
Но сначала нам надо синтезировать чистый образец вируса. Ama önce virüsün saf bir örneğine ihtiyacımız var.
Но сначала я хочу поговорить с детьми. Önce çocuklarımla konuşmak istiyorum. Güvende olduklarını bilmeliyim.
Мы хотим обезопасить весь Нью-Йорк, но сначала мы придем сюда. Önce tüm New York'ta güvenliği sağlayacak, sonra da buraya geleceğiz.
Но сначала выбери себе офис. Yeni bir ofis seçer seçmez.
Но сначала ты подпишешь бумагу для Красного Креста. Fakat önce Kızıl Haç için bir kağıt imzalayacaksın.
Можешь убить меня, но сначала выслушай. Bir şey demeden önce lütfen beni dinle.
Но сначала давай нарушим кое-какие правила дома. Ama önce bu evin bazı kurallarını yıkmalıyız.
Но сначала выполним кое-какие формальности. Ama önce bazı formaliteleri hâlledelim.
Но сначала выслушай меня. Ama önce beni dinle.
Но сначала дай им одеться. Dur. Öncelikle giyinmelerine müsaade et.
Но сначала посоветуюсь с Робином. Ama şimdi Robin'den tavsiye almalıyım.
Но сначала узнай за что она сидит. Ama önce hangi suçtan içeride olduğunu bilmelisin.
Но сначала нужно кое-куда заехать. Önce bir yere uğramamız lazım.
Да, но сначала тебя поджигают. Evet, ama seni önce yakıyorlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.