Beispiele für die Verwendung von "Они держат" im Russischen

<>
Сколько они держат в ночную смену? Gece mesaisi için kaç kişiyi tutuyorlar?
Думаю, там они держат груз. Kargoyu tuttukları yerin orası olduğunu düşünüyorum.
Они держат девушек не здесь. Burası kızları tuttukları yer değil.
Где они держат детей? Onlar nerede tutuyor çocuklar?
Тоби упоминал, где они держат Джулио? Toby, Julio'yu nerede tuttuklarından bahsetti mi?
Они держат мое лицо. Gözlük yüzümü yukarıda tutuyor.
Полиция перекрыла район, они держат нас здесь безо всяких объяснений. Polis bölgeyi kapatmış durumda. Bizi, hiçbir açıklama yapmadan burada tutuyorlar.
Похоже, они держат кого-то в подвале здания. İkinci bodrum katında bir tutuklu var gibi görünüyor.
С прошлого года местные жители держат блокаду, чтобы предотвратить строительство плотины. Geçen yıldan beri yerel halk inşaatı engellemek alanı ablukada tutuyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Почему тебя тут держат? Seni neden burada tutuyorlar?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Я знаю где ее держат. Nerede tutulduğunu tam olarak biliyorum.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Все держат на месте. Her şeyi yerinde tutuyor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Почему эти люди нас здесь держат? Bu adam neden bizi burada tutuyor?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Араба держат в пустыне. Arap, çölde tutuluyor.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.