Beispiele für die Verwendung von "Откуда ты" im Russischen

<>
Откуда ты берешь всю эту статистику? Söylesene, şu istatistikleri nereden alıyorsun?
Откуда ты знаешь про надпись? Bir yazı olduğunu nereden bildin?
Брэндон, дорогой, откуда ты родом? Brandon, tatlım, ailen nereden demiştin?
Что, если они тебя схватят и спросят, откуда ты узнал? Terslik olup, seni yakalarlar, oteli nasıl bulduğunu sorarlarsa ne olacak?
Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби? Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun?
Откуда ты узнала о куклах? Oyuncak bebekleri de nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь все это о Marie-Cecile? Marie-Cécile hakkında bu kadar bilgiyi nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь, как пахнет цветущая вишня, Джордж? George, kiraz çiçeğinin nasıl koktuğunu nerden bilebilirsin? Aşikâr.
Финч, откуда ты так много знаешь о получении марихуаны? Finch, esrar alma konusunda nasıl bu kadar bilgi sahibisin?
И откуда ты возьмешь деньги на такое? Böyle bir şeyi karşılayacak parayı nereden bulacaksın?
Никому не раскрывать свою настоящую личность - откуда ты, как тебя зовут. Hiçbir zaman gerçek kimliğini açıklamazsın, nereden geldiğin, ismin falan. Kesinlikle yasaktır.
Откуда ты, Филипп? Nereden geliyorsun, Philip?
Откуда ты так хорошо знаешь девчонок? Böyle kızları nasıl oluyor da tanıyorsun?
Откуда ты этого набрался? Bu boku nereden biliyorsun?
Важно помнить откуда ты. Nereden geldiğini hatırlamak önemlidir.
Откуда ты знаешь русский? Rusça konuşmayı nereden öğrendin?
Догадываюсь, откуда ты этого набралась. O lafı nereden duydun tahmin edebiliyorum.
Расскажи мне откуда ты. Bana geldiğin yeri anlatsana.
Откуда ты его знаешь! Sen onu nerden biliyorsun?
Правильнее было бы сын шлюхи, но откуда ты мог знать. Daha çok bir fahişe oğlu, Ama bu dürüst bir hataydı..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.