Beispiele für die Verwendung von "Политики" im Russischen
В стране имеет место строгое регулирование СМИ, особенно когда дело доходит до обсуждения политики и прав человека.
Özellikle politika ve insan hakları konularında sıkı bir basın düzenlemesi mevcut.
Между коллегами запрещены романы. Это против политики компании.
Ofiste kimse çıkmıyordu, bu şirketin politikasına karşıydı.
Ни работы, ни политики, лишь друзья и куча виски с чёрного рынка.
İş yok, politika yok. Sadece birkaç iyi dost ve karaborsadan alınmış bolca viski.
Это показывает, что он загнан в угол и не имеет никакой политики.
Başkanın karalama kampanyası açıkça gösteriyor ki kendisi köşeye sıkışmıştır ve politika konuşmak istemiyordur.
Политики, творческие люди, даже иностранные дипломаты.
Politikacılar, sanatçılar, hatta yabancı diplomatlar bile.
Это передний край политики, чрезвычайно скучный.
Bu, siyasetin olağanüstü sıkıcı biçimdeki atılımıdır.
Туда постоянно наведывались политики, танцовщицы и звёзды кино.
Politikacılar, revü kızları ve film yıldızlarıyla dolup taşıyordu.
Иногда достойные правила политики приходится немного прогнуть.
Bazen politikanın önemli kuralları biraz hileli olmalı.
Политики и бизнесмены считаются с его мнением.
Politika ve ekonomi alanlarda insanların güvenini kazandı.
Известные политики и лучшие экономисты мира собрались здесь на -ой конференции.
Birçok politikacı ve ekonomik lider. İklim Konferansı için bir araya geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung