Exemples d'utilisation de "Прости меня" en russe

<>
Аврил, прости меня за все это. April, tüm yaşananlar için çok üzgünüm.
Прости меня, любимый. Affet beni, aşkım.
И если я поступаю неправильно, прости меня Боже. Eğer yanlış bir şey yapıyorsam, tanrıdan merhamet diliyorum.
Карик, прости меня, пожалуйста! B - Karli, çok üzgünüm.
Прости меня, пожалуйста, продолжай. Affedersiniz, siz devam edin lütfen.
Прости меня, но я продам телевизор. Bağışla beni, hayatım. Televizyonu satmam gerek.
Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции. Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm.
И прости меня, если я отсрочила исполнение этой мечты. Ve bu hayali geciktirecek bir şey yaptıysam çok özür dilerim.
Слушай, прости меня за вчерашнее. Dinle, dün için özür dilerim.
Не хотела мешать тебе так поздно. Прости Прости меня. Gecenin bu saatinde seni rahatsız ederken ne düşünüyordum bilmiyorum.
Прости меня, Мег. Cok uzgunum, Meg.
Забыли же какой стервой была Хиллари Клинтон. Прости меня! Şu fahişe Hillary Clinton gibi unutup gitsen olmaz mı?
Поправляйся и прости меня. İyileş ve beni affet.
Прости меня, старина! Lütfen beni affet ihtiyar.
Прости меня, моя девочка. Affet beni, küçük kızım.
Прости меня, Отче, я согрешил. Günah işledim, Peder, bağışla beni.
Прости меня, дитя. Bağışla beni, kızım.
Прости меня, давний друг. Bağışla beni, eski dostum.
Прости меня, если я сдержу язык сейчас, за успешный конец. Bu sefer dilimi tutarsam başarılı bir sonuç için tutarım, beni affedin.
Стела, прости меня. Özür dilerim, Stella.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !