Beispiele für die Verwendung von "Прямо" im Russischen

<>
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Прямо сейчас он поет... Şu anda söylüyor şarkıyı.
Это приведёт Всадника прямо сюда. Hayalet atlıyı şu noktaya çekeceğiz.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. Aynı zamanda diğer dört çeteyle de savaş halindeler.
Прямо сейчас мы переполнены. Şu an tamamen doluyuz.
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Его легкие были раздавлены, прямо там. Caleb'in akciğerleri zarar gördü, tam orada.
О, прямо посреди... Tam da işin ortasında...
Консоль, прямо напротив кресла. Komuta koltuğunun tam karşısındaki konsolda.
Поле обломков прямо по курсу. Enkaz alanı, tam önümüzde.
За холмом, идут прямо на нас! Şu tepenin arkasında, bize doğru geliyorlar!
Прямо как ты - сама себе хозяйка повзрослевшая. Şu haline bak. Büyümüş, özgür ve bağımsız.
доктор Арден просил отвести его прямо в его крыло. Doktor Arden, hastanın direk kendi koğuşuna aktarılmasını istedi.
Ты прямо из аэропорта? Havaalanından direkt mi geldin?
Да, который стоял прямо напротив машины. Evet, tam makinenin önünde duran biri.
Прибыла в: 30 и взяла такси прямо домой. 30'da geldim ve tek başıma taksiyle doğru eve geldim.
Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения. Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin.
Прямо сейчас он по всему королевству ищет тебя. Şu an sokaklarda, bütün krallıkta seni arıyor.
Я стояла прямо за дверью в этот момент. O şantaj yaparken ben kapının hemen dışında duruyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.