Beispiele für die Verwendung von "Твое имя" im Russischen

<>
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Или ты предпочитаешь трубы, о чем и говорит твоё имя? Ya da isminin de çağrıştırdığı gibi boru gibi olanlardan mı hoşlanırsın?
Здесь твоя фотография и твое имя. Üzerinde senin fotoğrafın ve adın var.
Трейси, твое имя пишется через "Е" или через "Э"? Tracie, "y" ile mi yoksa "i-e" ile mi yazılır?
Твоё имя находится в самом верху списка лиц, освобождённых от специальной обработки, пока я не одобрю. Ayrıca merak etme, onayım olmadan özel muameleye tabi olmayacak kişi listesinde, adın en başta yer alacak.
Король спрашивает твое имя. Kral sana adını soruyor.
Я спрошу твоё имя, когда захочу, тупица. İsmini öğrenmek istersem b * k kafalı, sorarım.
Копы назвали твоё имя, приятель. Polisler ismini anons ettiler, dostum.
Папа написал твое имя на всем. Baban her şeyin üzerine adını yazdı.
Давай напишу твое имя. Sizin adınızı da yazacağım.
Я твоё имя пишу. Bak, adını yazıyorum.
У меня осталось несколько друзей в Академии. Твое имя всплывало в нескольких разговорах. Akademide bir kaç arkadaşım var, senin ismin de geçti bir kaç kez.
Военные, возможно, уже знают твоё имя. Hiçbir şeyin yok! Askeriye muhtemelen ismini öğrenmiştir.
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. Adını temize çıkarmak için sorgu yargıcının mektubunun sahtesini yaptım.
Каждый ребенок в этом районе будет помнить твое имя следующие сто лет, ты меня слышишь? Bu mahalleden olan bütün çocuklar önümüzdeki yüz yıl boyunca senin ismini hatırlayacak, duyuyor musun beni?
Анита не твое имя? Adın Anita mı bari?
Твое имя не Глупый. Sizin adınız Aptal değil.
Верно понял, мы знаем твое имя, Джаред. Evet, doğru, artık ismini biliyoruz, Jared.
Твое имя, твоя ответственность. Senin ismin, senin sorumluluğun.
Это оплаченный билет на твое имя. Adına ön ödemeli bir bilet olacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.