Beispiele für die Verwendung von "Ты все еще" im Russischen

<>
Что, ты все еще тоскуешь по Реве как влюбленный щенок? Ne yani, hala Reva için deli gibi yanıp tutuşuyor musun?
А ты все еще работаешь на Грейсонов. Yine de Graysonlar için çalışmaya devam ediyorsun.
Но ты все еще в ответе за Дикки. Ama yine de Dickie için hesap vermen lazım.
Ты все еще волнуешься за ее психику? Hâlâ onun psikolojik durumu hakkında kaygılanıyor musun?
Ты все ещё пытаешься оправдать этого парня? Hâlâ bu herif için bahane mi uyduruyorsun?
Ты все еще злишься на Луиса? Louis hakkında hala mız mızlanıyor musun?
Ты всё ещё воняешь. Hâlâ çok pis kokuyorsun.
Ты все ещё пьёшь кофе. Sen de hâlâ kahve içiyorsun.
Ты все еще проверяешь браслет Нила? Hala Neal'ın bilekliğini mi kontrol ediyorsun?
Ты всё ещё его фанат, Микки? Hala büyük bir hayranısın değil mi Mickey?
Почему ты все еще изучаешь эту математику? İkinci sınıf matematiğinde ne işin var hâlâ?
Лестер, ты всё ещё молчишь? Lester, konuşmama grevinde ısrarcı mısın?
Ты все еще бываешь на американской базе? Amerika üssüne iyi niyet ziyaretine gidecek misiniz?
Ты все еще пьешь бурбон? Hâlâ Amerikan viskisi içiyor musun?
Ты все еще вправе стать менеджером? Hala yönetici olabilirsin, değil mi?
Ты все еще изучаешь? Hala onlara mı bakıyorsun?
Вижу, ты всё ещё ждёшь донора позвоночника. Demek "karakter nakli" için hâlâ sıradasın.
Ты все еще обижаешься из-за Майкрофта? Yine Mycroft olayı için mi somurtuyosun?
Кстати, ты все еще на поруках? Hala şartlı tahliyede misin, bu arada?
Ты все ещё тут, как овощ. Hâlâ oradasın! Tıpkı bir sebze gibi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.