Beispiele für die Verwendung von "Увидев" im Russischen
Догадываюсь, увидев паука, ты всегда его давишь.
Eminim ki, örümcek gördüğünde üzerine basmaktan zevk alıyorsundur.
Увидев, какой я крутой, ты наконец начала соображать?
Ne kadar müthiş olduğumu görünce, aklın başına mı geldi?
Увидев ее в первый раз, Кристина была так счастлива, что разрыдалась.
Daireyi ilk gördüğünde, o kadar sevindi ki kendini tutamayıp ağladı. Doğal olarak.
Кто захочет вернуться в Канзас, увидев страну Оз?
Oz'u gördükten sonra, kim Kansas'a dönmek ister ki?
Увидев вас вчера в баре я предположила что у Тани неприятности.
Sizi barda gördüğümde, bir şekilde Tanya'nın başının belada olduğunu anladım.
Увидев, как Вельде улыбается понимаешь, что это божий умысел.
Valde gibi bir kedinin güldüğünü gördüğünde Tanrı'nın bir plânı olduğunu anlarsın.
Но, увидев тебя, я просто хочу целоваться часов семь подряд.
Ama seni gördükten sonra, sadece sevişmek istiyorum. Böyle -7 saatliğine falan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung